Eating Germany III: hail Bärlauch, you harbinger of spring

I recently shed a layer on my morning run as the sun is very slowly gaining in strength, and I can see the buds swelling on the trees in front of the kitchen window – spring is coming! Which means: Bärlauch time is around the corner. » Weiterlesen…

News from the Rhine, white on red: Gunderloch and Kühling-Gillot

Once upon a time, a real long time ago, Rheinhessen wasn’t cool at all. The word as such was almost an insult back then, before the new dawn broke with all the wonderful, adventurous young wine producers we take for granted nowadays… However, there was some excellent wine, above all Riesling, and it grew where the Rhine flows along steep terraces with deep red soil, between Nierstein and Nackenheim, on the so-called Roter Hang. » Weiterlesen…

Eating Germany II: Bergkäse – mountain cheese calling!

On the second leg of our Eating Germany tour, we go south, and we go cheese. When in Bavaria, forget the fairy-tale castle that is Neuschwanstein (all right, go, but after that) don your walking boots and discover new landscapes that are much more real! The local Käser and Hirten (or cheese-makers and herdsmen) are happy to talk cheese and cows. They have changed a bit since Heidi’s times » Weiterlesen…

Eating Germany I: German Bread – know your Brot from your Brötchen

On this tour around Eating Germany, let’s start with the basics. In Germany this inevitably means bready substances, Brot und Brötchen, bread and rolls. I do apologize for the totally exaggerated length of this entry, but that comes with the subject I’m afraid – the multitudinous variety of bread and rolls in Germany is legendary. » Weiterlesen…

A new kid on the block: Beyond Bratwurst, my history of food in Germany

I’m so excited. Praenatal anxiety has made way to pure joy and pride. My new one has entered this world! I’m very happy how all the stuff that was for so long safely folded up inside my writer’s head and soul has actually transformed into a book… Please meet Beyond Bratwurst, my history of food in Germany. Chronologically, from the gruel-eating Stone Age to Berlin’s Markthalle Neun today.
» Weiterlesen…

A new favourite cheese producer: Svein Håpnes from Skånaliseter Gårdsysteri in Limingen/Norway

The Norwegians are one of the few reasons for me to visit the Grüne Woche, as their presentation is clearly based on quality. These friendly Nordic men and women all sport the loveliest redbluewhite starred knitted pullovers and they have aquavit (of course), a lot of fish as well as rendeer and elk meat on offer. However what excited me most this time was the goat cheese (of course) Svein Håpnes showed me. » Weiterlesen…

Ein neuer Lieblingskäser: Svein Håpnes von Skånaliseter Gårdsysteri in Limingen/Norwegen

Der Norwegen-Stand gehört für mich zu den wenigen Gründen, der Grünen Woche einen Besuch abzustatten. Das Motto lautet hier ganz eindeutig Qualität, wie nicht zuletzt die rotweißblau-besternten Pullover der angereisten Nordmänner und -frauen zum Ausdruck bringen. Natürlich gibt es Aquavit, Fischiges in vielerlei Form sowie Elch- und Rentierfleisch. Doch was fand ich am spannendsten: den Ziegenkäse von Svein Håpnes.
» Weiterlesen…

07. bis 09.03.14 Käsefestival in Taufers/Südtirol, Italien

Es gibt viele Gründe nach Südtirol zu fahren: Skifahren und ähnlich sportliche Vergnügen in den Dolomiten, richtig gutes Essen, klasse Weine, Italien-Erlebnis mit germanischem Touch… und, Anfang März, Käse! Denn die super-aktive Foodie-Gruppe um Karin Huber und Martin Pircher in Sand in Taufers organisiert nun schon zum elften Mal eine regionale Ausgabe der Cheese.
» Weiterlesen…

Cheese of the month February 2014: Queijo de Ovelha Amanteigado Curado from Quinta da Serra da Gardunha/Portugal

I know, I’m writing a lot about Portugal these days. But life rarely flows in a quiet stream, balanced, temperate and calm. Rather, it’s leaping and jumping ahead. And that means that at the moment the wild country on the Atlantic coast looms large in my world. After my beautiful excursion to the Alentejo in the fall (about which more here) I was slightly mad with myself for returning without one of the onctuous sheeps‘ milk cheeses from the center of Portugal. » Weiterlesen…

Käse des Monats Februar 2014: Queijo de Ovelha Amanteigado Curado, Quinta da Serra da Gardunha/Portugal

Ich habe mich nach meinem wunderbaren Ausflug ins Alentejo im Herbst (mehr dazu hier) ein bißchen über mich selbst geärgert, weil ich ohne einen der kremigen Schafskäse aus der Beira Baixa zurückgeflogen bin.
» Weiterlesen…