HeinzelCheeseTalk no 12: Alpine cheese and Scharlachberg wines. Friday, March 27, 2015

So many cheeses, so many wines, so many of you so interested – therefore we crunched up our rhythm a bit in HeinzelCheeseTalk land. And yes, that’s right: we had Scharlachberg! Germans mostly associate a not very exciting (to say the least) brandy with that name – but actually and mostly it designates a great and steep vineyard on the very northern edge of Rheinhessen, directly on the river Rhine, opposite the Rheingau. » Weiterlesen…

HeinzelCheeseTalk zum Zwölften: Alpenkäse und Scharlachbergwein, Freitag, 27. März 2015

So viele Käse, so viele Weine, so viel Interesse Eurerseits. Deshalb haben wir mal ein bißchen kürzer getaktet in HeinzelCheeseTalk-Land. Und ja, Ihr habt richtig gelesen: es gab Scharlachberg! Das ist nämlich keinesfalls nur ein leicht abgewirtschafteter Weinbrand – sondern auch und eigentlich ein großartiger Weinberg bei Bingen am Rhein.
» Weiterlesen…

More on Beyond Bratwurst: reviews in the Sunday Telegraph, LA Times, South Africa’s Mail & Guardian, and the TLS

Folks, I am more than a little proud of my Bratwurst kid. In February it made it into renowned British food writer Bee Wilson’s column „The Kitchen Thinker“ in the Sunday Telegraph, there was an extremely well written review in the Los Angeles Times by S. Irene Virbila, today Nikki Werner writes about it at length in South Africa’s Mail & Guardian – and then, the Times Literary Supplement! » Weiterlesen…

Heinzelcheese-Vortrag an der Boston University am 13. Mai 2015

Ich reise mit ‚Beyond Bratwurst‘,  meiner Kulturgeschichte des Essens in Deutschland, an die amerikanische Ostküste! Die Boston University, die ein umfassendes und renommiertes Food Studies-Programm anbietet, hat mich als Redner ihrer Jacques Pépin-Vortragsreihe eingeladen. Und so werde ich also am 13. Mai um 18h über die Auswirkungen der schnellen und weitreichenden Industrialisierung im späten 19. Jahrhundert auf die deutsche Käsebranche und -kultur sprechen. » Weiterlesen…

Meet me at Boston University: May 13, 2015

It’s with great pride that come May, I’ll take my German food history ‚Beyond Bratwurst‘ to Boston University’s Food Studies program. I’ve been invited to give a Jacques Pépin Lecture and will be focussing on the effect the rapid industrialization in late 19th-century Germany had on the country’s cheese industry. » Weiterlesen…

HeinzelCheeseTalk zum Elften: Viva Parmesan und Freunde! Freitag, 13. März 2015

Ich war in Modena und in der Emilia-Romagna. Zum ersten Mal habe ich den guten alten Parmesan (der natürlich eigentlich korrekt Parmigiano Reggiano heißt) in seiner Heimat besucht! Die eine oder andere Scheibe Parmaschinken sowie Aceto Balsamico vom Feinsten hat es natürlich auch gegeben… Aber für Euch, meine treuen (und neuen) HeinzelCheeseTalk-Anhänger, habe ich soviel käsige Wonnen wie gepäcktechnisch möglich mit nach Berlin gebracht, um sie zusammen in der Markthalle Neun zu erschmecken und ergründen. » Weiterlesen…

HeinzelCheeseTalk no 11: Parmigiano Reggiano and Friends! Friday 13 March, 2015

I’ve finally been to Modena and the surrounding Emilia Romagna around that balsamico-famous town. It’s been my first time to meet up with venerable old Parmigiano Reggiano on his home turf! And of course there were a few slices of prosciutto di Parma and a few drops of Aceto Balsamico on the way… But for you, my HeinzelCheeseTalk past and future faithfuls, I came back loaded with cheesy goodness, to be explored at our big table at the Markthalle Neun. » Weiterlesen…

Cheese of the month March 2015: Schneeweißer from Arturo Chiriboga, Obere Mühle/Bad Hindelang, Allgäu D

At the Heinzelcheese headquarters in Berlin the March sun still tends to be a little wobbly on its warming wintergrey-chasing feet. The after dinner cheese program is therefore much inclined towards reliably friendly, blissful, bright-white-wine-welcoming stuff such as this very poignantly named „Schneeweißer“ from Obere Mühle, an organic creamery in Bad Hindelang in the Allgäu/Bavaria. » Weiterlesen…

Käse des Monats März 2015: Schneeweißer von Arturo Chiriboga, Obere Mühle/Bad Hindelang, Allgäu

Am Heinzelcheese-Standort Berlin ist die Frühlingssonne im März noch ein wenig wackelig auf den warmen Anti-Wintergrau-Füßen. Deshalb gehört zum abendlichen Käseprogramm bevorzugt verlässlich Freundliches, Wonniges, strahlende Weißweine Umarmendes wie dieser so treffend benannte Schneeweiße von Arturo Chiriboga von der Bio-Käserei Obere Mühle in Bad Hindelang im Allgäu. » Weiterlesen…

HeinzelCheeseTalk no 10: real cheese from Spain – February 20th, 2015

Hola, amigos del queso! This was the tenth HeinzelCheeseTalk and therefore a special one: we had a fantastic Spanish cheese guest who brought us the real stuff from his home country and told us all about it. David Raya Moreno runs, together with the ever smiling Marta, the Gusto Artesano stall at Markthalle Neun. » Weiterlesen…