Der Käse des Monats Juni 2013: Amour rouge von der Käserei Zurwies, Allgäu

Allgäu – das bedeutet Berge und damit Bergkäse, richtig? Nicht ganz, denn unweit von Wangen betreibt Anton Holzinger zusammen mit seiner Tochter Luise die Käserei Zurwies und produziert in einer hochmodernen Anlage vor allem eins: Weichkäse. Weil Anton nicht nur ein lebenslustiger, frankophiler Mensch ist, sondern auch ein pragmatischer, hat er seinen Käse-Babies französische Namen gegeben (das empfinden die meisten Käse-Esser nämlich immer noch als „wertiger“).  Amour rouge, rote Liebe heißt mein Käse des Monats. » Weiterlesen…

Käse-Ort: Neal’s Yard Dairy in London

Gerade einen Trip nach London geplant? Tate Modern, Sir John Soane’s House und ähnliche Kultur-Adressen stehen schon auf dem Programm? Prima, aber was auch sonst kulinarisch angesagt ist, Neal’s Yard Dairy muß sein – und ich weise jegliche Verantwortung für die Folgen etwaiger Programmänderungen ausdrücklich zurück, die sich daraus ergeben könnten. » Weiterlesen…

Cheese place: Neal’s Yard Dairy in London

You’re planning a trip to London? You’ve already got Tate Modern, Sir John Soane’s House and some other cultural destinations lined up on your schedule? Fine, but whatever you do, figure in Neal’s Yard Dairy – and don’t blame me if you decide to spend the rest of your budget (time and money, that is) and just wallow in gorgeous British cheese. » Weiterlesen…

Cheese of the month May 2013: Blühende Landschaften from Capriolenhof, Brandenburg

Yes, it’s true, I’ve written repeatedly about this cheese with the long, poetic and programmatic name (which means flowering landscapes), and I’m showing it at almost every tasting. Because it’s just so absolutely gorgeous super delicious and I’d like as many people as possible to taste  it and fall in love with it. However there is always something new to report, as the people as well as the animals behind a cheese are constantly changing – such is the nature of life… » Weiterlesen…

Der Käse des Monats Mai 2013: Blühende Landschaften vom Capriolenhof, Brandenburg

Ja, es stimmt, ich habe über diesen Käse mit dem programmatischen Namen Blühende Landschaften schon ein paar Mal geschrieben, und ich habe ihn auch bei so gut wie jeder Verkostung dabei. Weil er nämlich extra-ober-wahnsinns-klasse ist und ich möchte, daß ihn so viele Menschen wie möglich auf die Zunge bekommen, kennen- und lieben lernen. Doch es gibt auch immer wieder Neues zu berichten, denn die Menschen und Tiere, die sich hinter einem Käse verbergen, stehen schließlich nicht still.
» Weiterlesen…

Cheese people: Fritz Lloyd Blomeyer

The first time I heard about Fritz Lloyd Blomeyer was on a menu the Berlin winebar Rutz announced for a special evening. His name stood next to the cheese course like that of an artist next to his work. I googled him, but couldn’t find any address. However it became clear to me that the Rutz team was ahead of the game once again when I ordered cheese at another Berlin restaurant some weeks later. Amazed and full of respect I discovered on the plate in front of me two slices of perfectly mature Blühende Landschaften, flowering landscapes. This goat cheese from the Brandenburg top producer Capriolenhof is not only hard to find, but extremely delicate. „We get it from Fritz Blomeyer,“ the somm said. » Weiterlesen…

Fritz Lloyd Blomeyer – neue Käsehändler braucht das Land!

Von Fritz Lloyd Blomeyer habe ich das erste Mal auf der Ankündigung eines Menüs der Weinbar Rutz gelesen. Sein Name stand da beim Käse wie der eines Künstlers. Ich googelte, doch eine Adresse schien es nicht zu geben. Daß die Rutz-Gang wieder mal ganz vorne mitspielte, wurde mir klar, als ich einige Zeit später bei einem ihrer Mitbewerber nichtsahnend Käse bestellte. Voller Erstaunen und Hochachtung entdeckte ich auf dem Teller vor mir zwei Scheiben perfekt gereiften „Blühende Landschaften“. Dieser Ziegenkäse von der Brandenburger Top-Adresse Capriolenhof ist nicht nur schwierig aufzutreiben, sondern auch äußerst empfindlich. „Kommt von Fritz Blomeyer“, sagte die Sommelière. Alle Achtung, dachte ich, endlich jemand, der die logistische Brücke ins Umland schlägt. » Weiterlesen…

5.5.13 in Berlin: Wein trifft Käse in der Markthalle Neun

Nachdem der Slow Food Cheese-Käse-Sonntag im letzten November gezeigt hat, auf wieviel Interesse dieses Thema stößt, stand der 5. Mai von 12 bis 19 Uhr in der Markthalle Neun ganz unter dem Motto „Wein trifft Käse“ – hurra!   » Weiterlesen…

Cheese of the month April 2013: goat cheese from Griciunai, Lithuania

Spring is extremely late this year. At least up in the north of Germany where we are, some of the traditional easter fires have been cancelled because of the cold. Not much fresh green for cows, goats or sheep! The virtual weather forecast confirms my suspicions that further east the thermometer doesn’t even make it above freezing point: the cheese of the month comes from Lithuania. I met its maker Dalia Emuzyte in January at the Grüne Woche agricultural fair in Berlin. » Weiterlesen…