Der Käse für den Monat Dezember 2019 ist: Pecorino aus Kalabrien, vom Borough Market in London.

London ist seit langem ein fester Bezugspunkt im Heinzelcheese-Universum, und meine Käseschritte führen mich dort beinahe automatisch in Richtung Neal’s Yard Dairy und deren wunderbarem Laden in der Park Street am Borough Market. Doch diesmal bin ich gar nicht bis zu Neal’s Yard Dairy gekommen! Denn plötzlich stand ich vor einem kleinen Paradies wie ein Kind bei der Bescherung am Weihnachtsbaum. » Weiterlesen…

The cheese of the month for December 2019 is: Calabrian Pecorino, from Borough Market in London.

Since quite some time London has been a constant fixture of the Heinzelcheese universe, and my cheese steps almost automatically lead me in direction of Neal’s Yard Dairy and their wonderful store on Park Street at Borough Market whenever I’m over in England. But this time I never even made it to Neal’s Yard Dairy because suddenly I found myself in front of a small paradise, like a small child before a Christmas tree. » Weiterlesen…

Käse-Orte: La Fromagerie in London/GB

Käse ist eine Welt für sich, eine der vielen kulinarisch definierten Schichten, die sich rund um den Erdball ziehen. Dieses Universum hat seine ganz eigenen Fixsterne, die mit ihrer besonderen Energie und Erfahrung all den anderen kleinen funkelnden Sternchen Orientierung und Inspiration sind. Einer der wichtigsten in Sachen Käse befindet sich in London; die Käsewelt ist schwer vorstellbar ohne La Fromagerie… » Weiterlesen…

Cheese places: La Fromagerie, London/UK

The world of fine cheese is a universe in itself, one of the many food-defined layers that stretch around the globe. It has its own bright stars which serve as guidance to all the other twinklers, simply because they glow with a different kind of energy, passion and experience. One of the most important for cheese is in London, cheese simply wouldn’t be the same without La Fromagerie in Marylebone and the woman behind it: Patricia Michelson. » Weiterlesen…

Cheese of the month September 2013: Caerphilly from Gorwydd/Wales, UK

Generally speaking Caerphilly doesn’t have a very good reputation in the UK. The blame for this mostly has to go to the large cheddar producers who cannibalized this fairly old cheese and turned it into a fast-maturing, boring cash cow. But there is an alternative, as brothers Todd and Maugan Trethowen demonstrate with their Gorwydd which is based on a traditional recipe, made with very good milk – and considerable talent. » Weiterlesen…

Käse des Monats September 2013: Caerphilly von Gorwydd/Wales, UK

Caerphilly hat in Großbritannien im allgemeinen keinen guten Ruf, weil ihn die großen Cheddarproduzenten als kommerziellen, langweiligen Schnelldreher kannibalisiert haben. Doch es geht auch anders, wenn man nämlich wie die Brüder Todd und Maugan Trethowen zur traditionellen Rezeptur zurückkehrt, wirklich gute Milch verarbeitet – und dabei soviel Talent beweist wie die beiden supersympathischen Mittvierziger. Ihr Gorwydd ist mit zwei Monaten Reife weiß, krümelig und angenehm säuerlich in der Mitte, umgeben von einem zentimeterbreiten leicht elastischen, hellgelben Rand, der wiederum von einer weichflaumigen, dünnen grauen Rinde bedeckt ist. » Weiterlesen…

Käse-Ort: Neal’s Yard Dairy in London

Gerade einen Trip nach London geplant? Tate Modern, Sir John Soane’s House und ähnliche Kultur-Adressen stehen schon auf dem Programm? Prima, aber was auch sonst kulinarisch angesagt ist, Neal’s Yard Dairy muß sein – und ich weise jegliche Verantwortung für die Folgen etwaiger Programmänderungen ausdrücklich zurück, die sich daraus ergeben könnten. » Weiterlesen…

Cheese place: Neal’s Yard Dairy in London

You’re planning a trip to London? You’ve already got Tate Modern, Sir John Soane’s House and some other cultural destinations lined up on your schedule? Fine, but whatever you do, figure in Neal’s Yard Dairy – and don’t blame me if you decide to spend the rest of your budget (time and money, that is) and just wallow in gorgeous British cheese. » Weiterlesen…